沧浪 - 百科全书 - 118查实用查询

输入词条,如查找北京欢迎你的解释,输入北京欢迎你后按Enter即可

百科全书 > 沧浪

沧浪


ad

沧浪(地名)“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”三千年前的楚辞在今天读起来仍会让人觉得清新而富于韵律。诗中提到的“沧浪之水”究竟在何处?居住在水边的人们又是如何和诗歌结下了不解之缘的呢?
湖南的地形如同一个上边开口的口袋,武陵山、雪峰山、罗霄山、南岭等大大小小的山脉勾勒出它清晰的轮廓,湘、资、沅、澧四条大河奔流其间,在北边汇成我国第二大淡水湖——洞庭湖。汉寿,就位于沅江汇入洞庭湖的南岸。
  汉寿,古称索县,东汉时期取“汉朝江山、万寿无疆”之意始有汉寿之名。蜀汉大将关羽被封为汉寿亭侯指的就是这里。这是一方被水赋予了无限灵动的土地,是历史上典型的洞庭鱼米之乡。据说,创立了浪漫主义诗歌体裁——“骚体”的屈原曾经长期生活在这里。而汉寿与诗歌的缘分也就是从他开始的。
  在汉寿境内沅江下游有一条由沧水和浪水汇合而成的支流,叫做沧浪水。两千多年前,屈原被楚王放逐来到这里。形容憔悴的他走在沧浪水边,江水的波澜一如他心情的不平静。一个渔夫摇着小船靠近他,询问起了三闾大夫的苦闷。“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”,屈原的内心自然不是渔夫所能理解的,而他们的对话却化为了《楚辞》中的名篇——《渔父》。据说,当年两人交谈的地方就是沧浪水流入沅江的入口,取港口之义,现在的地名叫做沧港。
千百年来,到汉寿凭吊屈原情怀、欣赏山川美景的人络绎不绝。汉寿水域广袤,河流带来红色的泥沙让这里原本有一个叫做赤沙湖的湖泊。唐代,大诗人李白在洞庭湖边碰到了李晔和贾至。三人相约载酒泛舟湖上,不知不觉来到了赤沙湖。“洞庭湖西秋月辉,潇湘江北早鸿飞。醉客满船歌白苎[1],不知霜露入秋衣”。诗人们的应和回荡在深秋的湖面上,夜凉如水,更添几许清愁。从此,人们便把赤沙湖叫做太白湖了。
  就是这样,汉寿被诗人们的气质所深深浸润了。今天的汉寿仍以诗词创作闻名遐迩,被誉为“中华诗词之乡”。而勤劳的汉寿人也把智慧运用在了湖区的生产上,让带有浓郁洞庭特色的苎麻、珍珠、甲鱼、黑杨等特色优质农产品声名远扬,成了“诗乡”汉寿的又一品牌,与如诗如画的山水一道构成了新的诗篇。
《沧浪》(cāng lāng),是楚国的古歌,歌辞说“沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足!”第四句意思,是缅怀古人的交友之道,表示对一班假朋友,就像浊水只能洗脚一样,再也不屑一顾。


南宋诗论家、诗人严羽严羽字丹丘,一字仪卿,自号沧浪逋客。邵武(今属福建)人。生卒年不详,据其诗可推知他主要生活于理宗在位期间,至度宗即位时仍在世。他与同宗严仁、严参齐名,号"三严";又与严肃、严参等8人,均有诗名,号"九严"。

严羽生活在南宋末年,一生未曾出仕,大半隐居在家乡。但在元军入侵、国势垂危之际,仍很关心时事,爱国思想在诗中时有流露,对朝政弊端也颇多不满之词,如《北伐行》、《四方行》、《有感六首》等。所以戴复古说他"飘零忧国杜陵老,感遇伤时陈子昂"(引自朱雯《严羽传》)。他的七言歌行仿效李白,五律除学李外,还学杜甫、韦应物。但主要倾向仍为王(维)、孟(浩然)冲淡空灵一路。他最重要的成就在于诗歌理论,著有《沧浪诗话》。创作成就远逊于理论贡献,历来诗论家多指出这两方面的差距。《四库全书总目》说他的创作"志在天宝以前,而格实不能超大历之上","止能摹王孟之余响,不能追李杜之巨观也"。

其诗集名《沧浪先生吟卷》(或名《沧浪吟》、《沧浪集》),2卷,共收入古、近体诗146首。有《邵武徐氏丛书·樵川二家诗》本。著名的《沧浪诗话》则附于诗集之后。


苏州一行政区——沧浪区古均州沧浪绿水在均州城外汉江边,有一处风景绝佳之地,名叫沧浪绿水,传说这就是当年孔子听歌之处。《孟子·离娄》中记载,孔子到楚国听到小孩子唱了一支歌:“沧浪之水清兮,可以濯我缨,沧浪之水浊兮,可以濯我足”。孔子告诉弟子说:“自取尔”。但孟子未说孔子是在哪里听到《沧浪歌》的。但在古人对这个问题的考证中,说的最早、最明确的就是郦道元的《水经注》了。在1400年前问世的这部著作中,专门有一段文字考证《沧浪歌》中的沧浪在何处。郦道元根据《尚书》明确指出:“武当县西北四十里汉水中,有州名沧浪洲”。南北朝时期的武当县治所,位于今天的武当山镇一带,其向北四十里左右,正是后来的均州城。孟子记录了孔子听沧浪歌的史实,郦道元证实了沧浪的位置,于是后来的许多历史、地理著作都援引此说,认为孔子听歌就在均州城外的汉江边上。
古均州就是现在的南水北调中线源头——丹江口,均州古城已经被浩渺的碧水所淹没,沉睡水库中。在古城中,有和故宫同岁同建制的静乐宫,沧浪绿水是均州八景的之一。

此内容系本站根据您的指令自动搜索到的结果,不代表本站赞成其中所述的内容或立场

ad


百科全书查询结果由 118cha.com 提供 [复制结果]