冰刀双人组 - 百科全书 - 118查实用查询

输入词条,如查找北京欢迎你的解释,输入北京欢迎你后按Enter即可

百科全书 > 冰刀双人组

冰刀双人组


ad

基本信息更多中文片名
冰刀双人组 .....台湾译名
影片类型
喜剧 / 运动
片长
93分钟
国家/地区
美国
对白语言
英语
色彩
彩色
幅面
35毫米遮幅宽银幕系统
混音
DTS SDDS 杜比数码环绕声
评级
Rated PG-13 for crude and sexual humor, language, a comic violent image and some drug references.
级别
Singapore:PG Netherlands:12 Canada:PG Canada:13+ UK:12A Germany:6 Canada:14A New Zealand:M Ireland:15A USA:PG-13
拍摄日期
2006年6月26日 -
摄制格式
35 mm
洗印格式
35 mm
演职员表导演 Director
乔什·戈登 Josh Gordon
威尔·斯派克 Will Speck
编剧 Writer
John Altschuler
Craig Cox
Jeff Cox
Dave Krinsky .....(as David Krinsky)
演员 Actor
威尔·法瑞尔 Will Ferrell .....Chazz
乔恩·海德 Jon Heder .....Jimmy
威尔·阿奈特 Will Arnett .....Stranz
威廉·菲德内尔 William Fichtner .....Darren (as Bill Fichtner)
格雷格·T·尼尔森 Craig T. Nelson .....Coach
艾米·波哈尔 Amy Poehler .....Fairchild
珍娜·费舍尔 Jenna Fischer .....Katie
Romany Malco .....Jesse
Nick Swardson .....Hector
Griffin Armstorff .....Dutch Skating Prodigy
Adam Bagger .....Snowboarder
Tim Bearden .....Grublet's Spectator
Brian Boitano .....Himself
Kyle Bornheimer
Ridge Canipe .....Young Chazz
Luciana Carro .....Sammy
Ruth Chiang .....Hostage
Smith Cho .....Woodland Fairy #2
Jae Hoon Chung .....Korean Ice Skater (voice)
Lindsay Clift .....Swedish Photographer
Sasha Cohen .....Herself
罗伯·考德瑞 Rob Corddry .....Bryce
Stephanie Courtney .....Marcia - ESPN II reporter
William Daniels .....Commissioner Ebbers
Michelle Fabiano .....Van Waldenburg Mom
Andrea Fellers .....Rebellious - Grublets Fan
Zachary Ferren .....Young Jimmy
Peggy Fleming .....Herself
克雷格·格利斯 Craig Gellis .....Prison inmate
Sam Gipson .....Stockholm Skater
Fiona Gubelmann .....Woodland Fairy #1
Dorothy Hamill .....Herself
Scott Hamilton .....Himself
Garth R. Hassell .....photo dbl/stand in Scott hamiltion
Anjenique Hughes .....Disgruntled mother
Nancy Kerrigan .....Herself
Matt Levin .....Matt
Greg Lindsay .....Mountie #2
Sunita Param
Steven C. Parker .....Mallrat
David Pressman
安迪·里查克 Andy Richter .....Mountie #1
Ricarte Rivera .....Business Manager (scenes deleted)
Tiffany Scott .....Skater
Smalls .....Frank
Lora Starkman .....Ex-wife Donna
Gregory Stone .....Grublet's Spectator
Tammi Sutton .....Grublet's Videographer Spectator
Hans Uder .....German Announcer
Ben Wilson .....Gary the Fox
C. Michelle Woods .....Woman with Shoe
Paul Bunnell .....Denver Reporter (uncredited)
Johnny Drocco .....Prison inmate (uncredited)
Marcus Thomas .....Stockholm Skater #1 (uncredited) (as Marcus Thomas)
制作人 Produced by
斯图尔特·康菲尔德 Stuart Cornfeld .....producer
Patrick Esposito .....associate producer
Marty P. Ewing .....executive producer
John Jacobs .....producer
Peter Kohn .....associate producer
Jeremy Kramer .....executive producer
Colin O'Reilly .....co-producer
本·斯蒂勒 Ben Stiller .....producer
原创音乐 Original Music
Theodore Shapiro
摄影 Cinematography
Stefan Czapsky
剪辑 Film Editing
Richard Pearson
选角导演 Casting
Juel Bestrop
Seth Yanklewitz
艺术指导
Stephen J. Lineweaver
美术设计 Art Direction by
Michele Laliberte
Seth Reed
布景师 Set Decoration by
Jay Hart
服装设计 Costume Design by
Julie Weiss
视觉特效 Visual Effects Supervisor
Mark Breakspear
Mark Freund .....Pacific Title
Robin Hackl .....Image Engine Design Inc.
Michael Kowalski .....Soho VFX
副导演/助理导演 Assistant Director
Erik Ajduk .....first assistant director: second unit
Marielou Bélisle-Pierre .....third assistant director
Doug Coleman .....second unit director
Gary Romolo Fiorelli .....second assistant director
Angèle Gagnon .....second assistant director: second unit
Peter Kohn .....first assistant director
Lynne Martin .....assistant director: reshoots/second second assistant director
Bethan Mowat .....second assistant director: Canada
Timothy R. Price .....second second assistant director
Lynn Struiksma .....additional assistant director
Maileen Williams .....dga trainee

制作/发行制作公司
派拉蒙影业公司 Paramount Pictures [美国]
梦工厂 DreamWorks SKG [美国]
First Entertainment
MTV Films [美国]
Red Hour Films
Smart Entertainment
发行公司
梦工厂 DreamWorks SKG [美国] ..... (2007) (worldwide) (all media)
派拉蒙影片公司 Paramount Pictures Corporation [美国]
派拉蒙影业公司 Paramount Pictures [美国] ..... (2007) (USA) (theatrical)
United International Pictures (UIP) [阿根廷] ..... (2007) (Argentina) (theatrical)
United International Pictures (UIP) [荷兰] ..... (2007) (Netherlands) (theatrical)
United International Pictures (UIP) [新加坡] ..... (2007) (Singapore) (theatrical)
Universal Pictures International (UPI) ..... (2007) (Switzerland) (theatrical)
Universal Pictures International (UPI) ..... (2007) (Spain) (theatrical)
特技制作公司
Gentle Giant Studios Inc. [美国]
Image Engine Design Inc. ..... (visual effects)
Rainmaker Animation & Visual Effects ..... (visual effects)
Spectrum Effects Inc. [美国]
Intrigue [加拿大]
其它公司
Act One Script Clearance Inc. [美国] ..... script research
Avon Studio Transport ..... transportation
Central Casting [美国] ..... extras casting
Chapman and Leonard Studio Equipment ..... cranes/dollies
L.A. Mad Dogs [美国] ..... adr/walla recording
ShowBiz Enterprises ..... draperies
The Inflatable Crowd Company Ltd. [英国] ..... inflatable mannequins
Widget Post Production [美国] ..... sound post-production

上映日期国家/地区 上映/发行日期 (细节)
加拿大
Canada
2007年3月30日
美国
USA
2007年3月30日
英国
UK
2007年4月6日
阿根廷
Argentina
2007年4月26日
俄罗斯
Russia
2007年4月26日
冰岛
Iceland
2007年4月27日
比利时
Belgium
2007年5月9日
斯洛文尼亚
Slovenia
2007年5月10日
德国
Germany
2007年5月10日
荷兰
Netherlands
2007年5月10日
丹麦
Denmark
2007年5月11日
挪威
Norway
2007年5月11日
瑞典
Sweden
2007年5月11日
拉脱维亚
Latvia
2007年5月11日
南非
South Africa
2007年5月11日
墨西哥
Mexico
2007年5月11日
马来西亚
Malaysia
2007年5月17日
新加坡
Singapore
2007年5月17日
新西兰
New Zealand
2007年6月21日
澳大利亚
Australia
2007年6月21日
西班牙
Spain
2007年7月20日
土耳其
Turkey
2007年8月10日
芬兰
Finland
2007年8月10日
巴西
Brazil
2007年8月24日
法国
France
2007年10月3日

相关评论现在的电影喜剧真的是一点新意都没有了,难道男喜剧明星就只能通过舔手指或掐乳头这种低俗的方式来把观众硬胳肢笑吗?
——《费城周刊》
威尔·法瑞尔的表演千篇一律,你甚至能猜得出下一个镜头他会怎么戏谑自己,倒是其他一众配角的表现都挺不俗。
——comingsoon
肤浅、老套,只是搭上了花样滑冰的便车而已,演员们在冰面上的表演实在是只有让人叹气的份儿。
——《美联社》

幕后制作【滑冰场上的恶作剧】

  当本·斯蒂勒(Ben Stiller)和斯图尔特·康菲尔德(Stuart Cornfeld)决定买下《荣誉之刃》的剧本并交给他们共同创建的“红色时间”电影公司(Red Hour Films)制作时,相信是受到了2004年的最佳运动喜剧电影《疯狂躲避球》(Dodgeball:A True Underdog Story)的启发,本·斯蒂勒不但是影片的制片人,同时还是主演之一……在他看来,只要是剧本沾上了运动的边儿,去做准没错:“我看过剧本后,发现故事的立意太有趣了,两位男主角是一个双人滑冰的组合--这本身就是一个非常有趣的点。”《荣誉之刃》让人忍俊不禁的地方就在于它的过程:两个在公共场合丢了人的世界花样滑冰冠军竭尽所能地要重回滑冰界,不过采用的形式有点与众不同:他们组成了第一个、也是最有实力的男子滑冰二人组。

  既然本·斯蒂勒买下了它,这个有趣的故事就注定将会被搬上大银幕,于是他紧锣密鼓地开始寻找导演人选。对此,斯蒂勒希望可以找到一个有天分的导演新人。这时他突然想起了曾经执导过多个风格鲜明的广告与MV的二人导演组合威尔·斯派克(Will Speck)和乔什·戈登(Josh Gordon),除此之外,他们拍摄的《文化》(Culture)还曾获得过奥斯卡最佳短片的提名。斯蒂勒表示:“我非常喜欢他们作品中的喜剧元素的呈现形式,与故事主题遥相呼应,手法有点古怪,但形式上却完全吻合。在执导过如此之多的商业广告之后,威尔·斯派克和乔什·戈登虽然并没有执导电影长片的经历,可见他们的经验还是非常丰富的。为了这部影片,斯派克和戈登甚至还专门去滑冰场亲自体验,你能看到他们在冰面上不停地摔跤……但是我明白他们这么做的意图:只有在脚真正沾到冰面上之后,你才会对这个滑冰的故事产生灵感。”

  【花样滑冰与电影喜剧】

  对于威尔·斯派克和乔什·戈登来说,花样滑冰中包含了太多可以用作喜剧素材的元素:节奏欢快的背景音乐、色彩鲜艳的比赛服、场上与场下完全不同的情感过度等等--在他们聪明的脑袋瓜里都能产生非同一般的喜剧效果。斯派克说:“花样滑冰中不仅包含着梦想,还有许多时下流行的气质,这也是为什么花样滑冰运动员是一个如此特殊的群体。”戈登补充道:“事实上,我们在此之前从未关注过这个运动项目,好在剧本中有许多配角帮忙建立这个花样滑冰的世界,知道了他们的故事,你就能和我们一样了解到花样滑冰的真缔。”

  也许你要问了,两个人共同执导一部电影,要如何分工才能做到通力合作呢?答案很简单,那就是“一切以电影为主”。 制片人斯图尔特·康菲尔德表示:“在前期制作的时候,乔什·戈登更注重一些技术上的问题,而威尔·斯派克则花了很多时间在剧本身上。但是他们一旦开始了拍摄工作,就好像变成了一个人。其实在片场,让我最想不通不是他们怎么合作,而是为什么出现什么样的问题,他们的想法总能达成一致。”影片的执导工作最终变成了“两个人的游戏”,而大银幕上体现的故事则需要两名喜剧演员的共同支撑,他们不但要有很好的滑冰能力,外形上还得拥有一种互补的感觉。乔什·戈登说:“剧本中最吸引我的地方就是两位主角完全不同的性格特征--查兹·迈克尔·迈克尔斯是一个喜欢到处留情的花花公子,同时他又非常容易受伤;吉米·麦克埃罗则是在过度保护下长大的娇娇男。他们是如此地不同,却又同时处于混乱的尴尬境地,他们都需要从对方的身上学习一点东西,才能继续过正常的生活。”

  吉米这个角色,“红色时间”电影公司选择了乔恩·海德(Jon Heder),他的银幕处女作是广受欢迎和好评的《大人物拿破仑》(Napoleon Dynamite),让他来扮演这个将花样滑冰当成吃饭、睡觉甚至是空气的年轻男子,再合适不过。斯图尔特·康菲尔德说明了一下自己的看法:“我为什么会对乔恩·海德感兴趣?因为他是一个非常善用肢体语言的喜剧演员,而且还拥有一种‘可爱’的特质。吉米·麦克埃罗这个角色面对的最大问题就是他太过自我陶醉,相信你会和我一样,希望找一个气质与角色相近的演员来扮演。”而到了查兹,本·斯蒂勒和斯图尔特·康菲尔德几乎是异口同声地叫出了威尔·法瑞尔(Will Ferrell)的名字……在法瑞尔的演艺生涯中,到处都是难以忘怀的喜剧角色,导演之一威尔·斯派克对他的评论是:“威尔·法瑞尔这么多年来为喜剧事业所做的贡献是非常巨大的,并且一直在坚持。所以我相信他能够将查兹复杂的性格表现得淋漓尽致--狂妄、大男子主义,快头很大,行为却像小孩一样任性。”

  本·斯蒂勒最喜欢的就是爆朋友的短:“说实话,威尔·法瑞尔的滑冰技术确实不怎么样,与职业花样滑冰运动员简直没法比,但是法瑞尔就是能够展示出一种姿态,当他站到冰面上时,你会忘记他不会滑冰的这一事实,所以我对此一点都不担心,因为技术上的欠缺在这里并不重要。”最后,由斯图尔特·康菲尔德进行了总的概括:“威尔·法瑞尔和乔恩·海德是一对梦幻组合,如果你看过《大人物拿破仑》,就会知道海德拥有多么狡猾的喜剧天赋,即使只是耸耸肩,也能让观众捧腹一会儿,而相对于海德的内敛,法瑞尔要更有冲劲、更外露一些……他们之间很容易就擦出了火花,各有各风格,却又融洽无比。”

精彩对白Jimmy: So Coach, I was thinking about the music for our routine.
Chazz: We're going to skate to one song, and one song only.
Chazz: I'm gonna get you get you drunk, get you drunk off my lady humps. My humps, my humps, my lovely lady lumps.
Jimmy: How do you even know what that means?
Chazz: NO ONE knows what it means, but it's provocative.
Jimmy: No it's not, it's...
Chazz: It gets the people GOING.
吉米:教练,我一直在考虑我们常规训练时应该使用的音乐。
查兹:我们只会用一首歌练花样滑冰,只用那一首。
查兹(唱):我会让你醉、让你醉,用我女人胸部让你醉……我的胸,我的胸,我最喜欢的女人的胸……
吉米:那你要如何知道这首歌意味着什么?
查兹:没有人知道这首歌什么意思,但是它的歌词很挑逗。
吉米:不,它不是,它是……
查兹:这首歌能让观众跟着动起来。

剧情简介 举起、跳跃、翻腾、旋转……试问一下,这个世界上还有其他运动项目可以像双人花样滑冰一样,能够将崇高的体育精神与优雅的举止姿态如此完美地结合在一起吗?要让评委打出高分,花样滑冰选手执必得将力量与复杂却优美的技术、自信与高傲、肌肉与气质融会贯通,让它们潜伏在身体的各个细胞之中,在音乐响起的一瞬间全部爆发出来。这是一个高贵的舞台,集结了滑冰界里精英之中的精英。

  然而在这个故事中,却全然不是这样的……狂妄自大、有那么点男子气概的查兹·迈克尔·迈克尔斯俨然已经成为花样滑冰界的新宠,这个行事诡异的滑冰选手就好比是在冰面上旋转的摇滚歌手,每一举手一投足间,都会引起女性粉丝的尖叫。

  在滑冰场上,查兹的魅力可以说是无人能敌,只除了一人,那就是吉米·麦克埃罗。吉米是那种非常努力的天才型选手,从小就是闻名于滑冰场上的童星,自他懂事起,似乎所有的生活都与滑冰有关,通过那些无休止的训练的培养,他现在的每一个姿势,都成了这个项目的男子运动员的理想化身。

  花样滑冰的世界锦标赛上,两个终于相遇,经过了几翻短兵相接,闹了个不分胜负……虽然查兹和吉米是两种截然相反的人,却都是自尊心极强的主儿,他们似乎再也无法忍受对方了,结果将一场好好的比赛变成了“无差别格斗”,两人互相叫骂,大打出手。他们的行为彻底激怒了锦标赛的组委会,继而做出了有史以来最严重的惩罚:没收两人曾得到过的所有金牌,还让他们终身禁赛。

  如今,距离那噩梦般的一天已经过去差不多三年半的时间了。没了花样滑冰的查兹和吉米都过得很糟糕:查兹成了一个酒鬼,专门穿着邪恶巫师的装束在小孩子的滑冰训练场上逗人开心;吉米更惨,他现在沦为了运动用品连锁店鞋子专柜的售货员……两人的转机突然而至,他们发现了花样滑冰锦标赛规章中的一个漏洞,为了能够再度穿起心爱的滑冰鞋,在赛场上驰骋,查兹和吉米暂时放下对彼此的成见,组成了花样滑冰历史上的第一对男子组合。如果他们能顺利度过磨合期,完成比赛,重回滑冰界将不再是梦想。

此内容系本站根据您的指令自动搜索到的结果,不代表本站赞成其中所述的内容或立场

ad


百科全书查询结果由 118cha.com 提供 [复制结果]