鉴真东渡 - 百科全书 - 118查实用查询

输入词条,如查找北京欢迎你的解释,输入北京欢迎你后按Enter即可

百科全书 > 鉴真东渡

鉴真东渡


ad

基本资料片名:鉴真东渡
地区:中国大陆
语言:国语
集数:16集
编剧:韩素真、韩素平
导演、制片人:林大庆
上映: 2007年4月3日 中国大陆
类型: 连续剧
颜色: 彩色
主要演员迟重瑞--饰鉴真
石 凉--饰荣睿(日僧)
付 瑶--饰琼花
金巧巧--饰吴玉兰
梶刚润一--饰普照(日僧)
剧情介绍鉴真是我国唐代赴日本传戒并首创日本律宗的高僧。该剧讲述了鉴真大师历经磨难、矢志不渝、东渡扶桑的故事。六次东渡,五次失败,历尽坎坷,终于在第六次东渡成功,达到弘扬佛法的目的。该剧通过鉴真大师与日本弟子荣睿、普照的生死友情,颂扬了中日两国人民一衣带水的传统友谊,讴歌了鉴真大师传播交流中华文明的功绩,为人类和平、文明和进步所做出的重要贡献。
分集介绍第一集
  江淮大德高僧鉴真应徐州开元寺住持之邀建塔弘法,恰逢徐州大旱,鉴真当机立断先打井后修佛塔以解百姓燃眉之急。唐开元二十一年,日本遣唐使多治比广成受命来华访问,随行的留学僧荣睿、普照、玄朗等同时也肩负礼请大德高僧赴日整顿佛仪的重任。鉴真打坐时隐约梦见南岳慧思大师自言转世日本弘法,似有隐喻,灵佑进前回禀:寺内有一个日本僧人前来挂单……

  第二集
  鉴真会见日本僧人智行被他二十年来孜孜不倦抄录中国佛经的行为感动,开启藏经楼任其观取。日本遣唐使携带大量大唐文化典籍、器具返回日本,不料途中遭遇飓风,官船所载日僧智行抄录的典籍全部沉入大海,全船百余人丧生。日本留学僧荣睿等四人得知先前赴日的唐僧道璇由于种种原因未能整顿戒律心中愁苦,正在为难之际,鉴真的徒弟道航前来献策……

  第三集
  道航引荐荣睿等去扬州大明寺请鉴真选派高徒赴日弘法,并恳请李林甫之兄李林宗帮助日僧出海,李林宗与道航商定默许日僧出海并写信交待侄子扬州仓曹参军李凑备办船只。荣睿等到扬州向鉴真请求派徒弟东渡,鉴真竟欲亲自前往日本。祥彦遇见灵佑告诉他鉴真欲亲往日本的决定,灵佑劝鉴真不要冒险渡海。荣睿、道航等谋划私渡出海事宜,不料如海在门外偷听……

  第四集
  如海偷听道航与众僧谋划渡海,闻知自己无缘跟随,激愤之下冒名向采访使诬告道航等与海盗勾结,准备血洗扬州。采访使班景倩发兵包围寺院查抄物资,逮捕了道航、荣睿和普照。道航严刑之下未露实情,以李凑手中李林宗书信作证谎称从海路去天台山国清寺颂功德,班景倩信以为真放归道航却扣留荣睿、普照,海船也予以查没。鉴真亲自向班景倩求情,从轻发落如海,又派遣棒伤初愈的道航回长安联络,搭救在押的日本僧人荣睿和普照。

  第五集
  道航前往长安请求晁衡向朝廷求情搭救荣睿和普照,自己却因如海诬告倍受打击,对东渡日本心灰意冷。得救的荣睿与玄朗对何时回日本发生分歧,玄朗独自返回长安。岭南道采访使刘巨鳞出卖官船,鉴真为刘母治愈顽疾,刘感激之至将官船赠送鉴真。鉴真再备物资人员准备东渡,琼花追随鉴真,女扮男装躲进了货舱,满载着寄托与希望的巨轮缓缓启航……

第六集
  鉴真的航船遭遇风浪桅杆折断,众人落水物资尽失。所幸鉴真漂流上岸,带领幸存船员靠挖野菜充饥。祥彦高烧不退,幸得琼花照顾转危为安。鉴真一行苦困海岛八日八夜终被渔民搭救。休整数日后,原来跟随的工匠离散大半,鉴真不得不暂缓东渡日本的计划。鉴真受越州龙兴寺邀请前去讲经授戒,龙兴寺住持力劝鉴真留在寺内,鉴真不避艰险、矢志不渝决意赴日传法。

  第七集
  鉴真应阿育王寺邀请准备远赴明州,龙兴寺住持深知鉴真意在东渡日本,为挽留鉴真免受颠簸劳苦,将东渡之事告发。周居士抢先通报鉴真师徒,荣睿躲进农家但终被捕获解往长安,为搭救荣睿鉴真派祥彦、思托持贺知章书信联络杭州太守伺机解救。荣睿在杭州身染重病,巧遇还俗多年的玄朗,玄朗买通解差狱中救治荣睿。杭州府借荣睿被误诊假死之机解救荣睿,祥彦、思托安顿好病中的荣睿,连忙赶回明州报信。

  第八集
  虚弱的荣睿执意离开玄朗独自返回明州阿育王寺,年近花甲的鉴真决定再次东渡。灵佑串联扬州各寺三纲,请官府将鉴真接回扬州。江东道采访使应江淮道请求发兵追寻鉴真,而此时鉴真师徒正在天台山国清寺学习寺庙营造法式为赴日传法作准备,对即将到来的灾难浑然不知。江东道官兵追抵天台山再次劳而无功,鉴真等翻山越岭一路传法,正当他们准备赶赴福州出海时,不想被官兵追至……

  第九集
  鉴真师徒被迫返回扬州崇福寺,随行众僧各回本寺。鉴真得知是灵佑串联众寺三纲申告官府,心中无限凄凉。采访使担心慕名而来拜见鉴真的信众再生是非,密谋将鉴真转移到大明寺软禁。灵佑得知后追悔莫及,每晚到大明寺中向鉴真请罪。全寺僧众和崇福寺三纲恳请鉴真原谅灵佑,而此时令鉴真心中真正牵挂的却是去福州买船至今未归的法进……

  第十集
  法进自福州平安返回大明寺,鉴真揆度时局只得等待时机东渡。灵佑开悟鉴真东渡弘法的重大意义,在扬州各寺三纲的陪同下终于得到鉴真的原谅。荣睿、普照要离开扬州暂时隐居,临行向鉴真告别,鉴真对他们表明了再次东渡的决心,令二人大为感动。琼花对祥彦一往情深,对陆达的表白无动于衷,而祥彦却为此心绪难平……荣睿、普照太平寺隐居三年后重返扬州,鉴真见风声渐松欣喜万分,再次与荣睿等谋划东渡。

第十一集
  鉴真准备再次东渡日本,祥彦、周居士深知此去凶险,向琼花隐瞒了实情。琼花得知爹爹将自己许配陆达随鉴真出海后日日祷告祈福,并与陆达约定暂以兄妹相称。鉴真船行月余淡水用尽,周居士上荒岛寻找淡水时遭土著袭击中毒箭身亡。鉴真南行至振州,登岸讲经授戒并重修大云寺。荣睿积劳成疾一病不起,鉴真决定送他从水路去崖州,自己率众僧旱路前行。正在一切安排妥当之时,一队官军忽然出现,包围了大云寺……

  第十二集
  包围大云寺的官军原来是感念鉴真功德,特意护送鉴真师徒去崖州的振州将军。崖州开元寺大火,鉴真决心先修庙宇再图东渡,师徒众志成城三个月修好开元寺等寺庙。鉴真等返回扬州,广州刺史卢奂邀请鉴真赴广州讲经,鉴真决定率众僧前去讲经再搭便船东渡日本。荣睿病情反复终于不治,在随鉴真途经端州时圆寂。鉴真抵达广州后日日讲经,眼疾沉重。面对僧众中冷言冷语,普照深感礼请鉴真回日本的希望渐渐渺茫……
  第十三集
  普照不忍心让年迈的鉴真再为东渡颠沛流离,决定告别鉴真只身返回日本。普照走后鉴真眼疾日益严重,众僧重金聘请西域胡医医治,竟然导致鉴真全盲。失明的鉴真与僧徒离开韶州,遇村庄瘟疫横行,农民背井离乡、死亡无数。鉴真不顾众人的反对,毅然进入疫区救治百姓,师徒齐心协力袪除疫病,不想祥彦却因操劳过度元气大伤……

  第十四集
  祥彦带病随鉴真回扬州,半途病情加重,在鉴真等人一片佛号声中圆寂。琼花夜梦祥彦,欲感祥彦已然辞世。陆达将周居士和祥彦的死讯转告琼花后,琼花遂遁入空门。鉴真回扬州见到已入佛门的琼花悲痛不已,琼花请求继承爹爹和祥彦的遗志,与鉴真共赴日本。日本遣唐使十余年后再次访唐,普照在长安得知消息后倍感振奋,准备请藤原清河大使通过官方邀请鉴真再次东渡……

  第十五集
  唐玄宗恩准晁衡以回访使身份回访日本,并同意日本大使的提议,让鉴真作为使节东渡日本弘扬律法。然而,玄宗要求派遣道士与鉴真同行,日本使团各怀己见,晁衡建议折中之策才使众人安心。还俗多年的玄朗难以抛妻别子,最终背弃了与普照的约定放弃返回日本。晁衡与遣唐使到大明寺拜望鉴真,鉴真决意与之随行,完成东渡的宏愿。不料,扬州府获悉鉴真意图,再次派重兵将大明寺团团包围……

  第十六集
  鉴真师徒在灵佑的护送下趁夜色登上了日本遣唐使官船,与日本副使大伴古麻吕历尽千难万险,终于成功抵达日本奈良。而晁衡与藤原清河大使乘坐的一号船遭遇风浪九死一生,最终折返长安。鉴真在日本受到天皇盛大礼遇,亲自主持督造戒坛为天皇授戒。此后十年,鉴真及其门徒在日本诸岛,广传佛学、教授技艺……大唐广德元年(公元763年)五月初六,鉴真跏趺座面西而化,享年七十六岁。
相关内容人物生平
唐代赴日传法名僧。日本常称为“过海大师”﹑“唐大和尚”。俗姓淳于。扬州江阳县(今江苏扬州)人。十四岁(一说十六岁)于扬州大云寺出家。曾巡游长安﹑洛阳。回扬州后,修崇福寺﹑奉法寺等大殿,造塔塑像,宣讲律藏。四十余年间,为俗人剃度,传授戒律,先后达四万余人,江淮间尊为授戒大师。

当时,日本佛教戒律不完备,僧人不能按照律仪受戒。733年(日本天平五年),僧人荣﹑普照随遣唐使入唐,邀请高僧去传授戒律。访求十年,决定邀请鉴真。742年(唐天宝元年)鉴真不顾弟子们劝阻,毅然应请,决心东渡。由于地方官阻挠和海上风涛险恶,先后四次都未能成行。第五次漂流到海南岛,荣病死,鉴真双目失明,751年(唐天宝十载)又回到扬州。

鉴真请经墨迹经过十二年努力,鉴真终于在753年(唐天宝十二载)冬搭乘日本遣唐使团的船东渡,同行弟子中包括尼三人和胡人安如宝﹑昆仑人军法力﹑占婆人善所。鉴真所乘船于754年1月17日(日本天平胜宝五年十二月二十)到达萨摩国川边郡秋妻屋浦(今鹿儿岛县川边郡秋目浦),一个多月后(754年3月2日)在盛大隆重的欢迎下进入首都奈良。

当年(日本天平胜宝六年),鉴真在奈良东大寺设立戒坛,日本僧人在称为“三师七证”的十位和尚参加下出唐招提寺鉴真墓塔 日本奈良家受戒,此为日本正规受戒之始。天皇任命鉴真为大僧都,成为日本律宗始祖。759年(日本天平宝字三年)他建立的唐招提寺开基。鉴真携带不少佛经﹑佛像﹑佛具等到日本,虽已双目失明,还能协助校订写本佛经的讹误,用嗅觉鉴定草药。同行弟子有的擅长雕塑﹑绘画﹑建筑等,传播了唐朝文化。

763年(日本天平宝字七年﹑唐广德元年)鉴真圆寂。他对中日文化交流作出了巨大贡献,弟子为他所塑干漆夹像,一千二百余年来,始终受到日本人民的景仰。1980年,日本曾送这座塑像短期来华,成为中日友好关系史上的佳话。

鉴真的六次东渡
742年,日本留学僧荣睿、普照到达扬州,恳请鉴真东渡日本传授“真正的”佛教,为日本信徒授戒。当时,大明寺众僧“默然无应”,唯有鉴真表示“是为法事也,何惜身命”。遂决意东渡。

第一次东渡
742年冬,鉴真及弟子21人,连同四名日本僧人,到扬州附近的东河既济寺造船,准备东渡。时日本僧手中持有宰相李林甫从兄李林宗的公函,因此地方官扬州仓曹李凑也加以援助。不料鉴真一位弟子道航与一名师弟如海开玩笑说:“人皆高德行业肃清。如如海等少学可停却矣”,如海信以为真,大怒,便诬告鉴真一行造船是与海盗勾结,准备攻打扬州。当年海盗猖獗,淮南采访使班景倩闻讯大惊,派人拘禁了所有僧众,虽然很快放出,但是勒令日本僧人立刻回国,第一次东渡就此夭折。

第二次东渡
744年1月,作了周密筹备后,鉴真等17僧(包括潜藏下来的荣睿、普照),连同雇佣的“镂铸写绣师修文镌碑等工手”85人,共100余人再次出发。结果尚未出海,便在长江口的狼沟浦遇风浪沉船。船修好后刚一出海,又遭大风,飘至舟山群岛一小岛,五日后众人方被救,转送明州余姚(今浙江宁波)阿育王寺安顿。开春之后,越州(今浙江绍兴)、杭州、湖州、宣州(今安徽宣城)各地寺院皆邀请鉴真前去讲法,第二次东渡遂结束。

第三次东渡
结束了巡回讲法之后,鉴真回到了阿育王寺,准备再次东渡。此事为越州僧人得知,为挽留鉴真,他们向官府控告日本僧人潜藏中国,目的是“引诱”鉴真去日本。于是官府将荣睿投入大牢,遣送杭州。荣睿途中装病,伪称“病死”,方能逃离。第三次东渡就此作罢。

第四次东渡
江浙一代既然不便出海,鉴真于是决定从福州买船出海,率30余人从阿育王寺出发。刚走到温州,便被截住,原来鉴真留在大明寺的弟子灵佑担心师父安危,苦求扬州官府阻拦,淮南采访使遂派人将鉴真一行截回扬州。第四次东渡不了了之。

第五次东渡
748年,荣睿、普照再次来到大明寺恳请鉴真东渡。鉴真即率僧人14人,和工匠水手等共35人,阴历6月28日从崇福寺出发,再次东行。为等顺风,出长江后鉴真一行在舟山群岛一带停留了数月,直到11月才能出海。在东海上,该船遭到强大北风吹袭,连续漂流14天才看到陆地,16天后方能上岸,发现已经漂流到了振州(今海南三亚),入大云寺安顿。鉴真在海南停留一年,为当地带去了许多中原文化和医药知识,时至今日,三亚仍有“晒经坡”、“大小洞天”等鉴真遗迹。。

之后,鉴真北返,经过万安州(今海南万宁)、崖州(今海南海口)、雷州、梧州到达始安郡(今广西桂林),在始安开元寺鉴真又住了一年,又被迎去广州讲法,途径端州(今广东肇庆)时,荣睿病死该地龙兴寺。在广州,鉴真动心前往天竺,被慰留。入夏之后,鉴真继续动身,经韶州时,普照辞去,临别之时,鉴真发誓“不至日本国。本愿不遂”。此时,鉴真由于水土不服加之旅途劳顿,又为庸医所误,导致双目失明。过了大庾岭,鉴真大弟子祥彦又在吉州(今江西吉安)坐化,鉴真十分悲痛。接下来鉴真又经过了庐山、江州(今江西九江)、润州江宁县(今江苏南京),回到了扬州。第五次东渡结束。

第六次东渡

由于鉴真的游历遍于半个中国,因此声名大噪。753年,日本遣唐使藤原清河、吉备真备、晁衡等人来到扬州,再次恳请鉴真同他们一道东渡。当时唐玄宗崇信道教,意欲派道士去日本,为日本拒绝,因此不许鉴真出海。鉴真便秘密乘船至苏州黄泗浦,转搭遣唐使大船。随行人众24人,其中僧尼17人。11月16日,船队扬帆出海,此时,普照也于余姚赶来,11月21日,鉴真所乘舟与晁衡乘舟失散,12月6日剩余两舟一舟触礁,12月20日,抵达日本萨摩。第六次东渡终于成功。

电视剧《鉴真东渡》主题歌
作曲:潘慧强
作词:林大庆
编曲:陈彤
演唱:迟重瑞
歌词:
东赢有多远 盲履难丈量
袈裟作舟帆 袈裟作舟帆
风雨莫阻挡
合十望生死 宏愿心中藏
普度众生苦 普度众生苦
悲悯万里长
天苍苍 海茫茫
佛陀在 北斗亮
千金一诺终无悔
人生只作一事又何妨相相关古文鉴真东渡日本
原文:唐高僧鉴真,本姓淳于,扬州江阳人,年十四出家为僧。稍长,遍游长安、洛阳,寻问名师,专研戒律。唐天宝元年,应日僧普照辈延,东渡日本。然东海风骤浪高,或船覆,或粮匮,或失向,历十二载,五渡未成。其实僧目盲,唯至不渝。天宝十二年,竟至日,翌年与奈良东建戒台,授戒法。

译文:唐朝有个有名望的和尚叫鉴真,本名叫淳于,是扬州江阳人,14岁出家为僧。渐渐长大,周游长安与洛阳,拜访名师,专门研究佛教清规戒律。在天宝元年,接受日本普照和尚的邀请,东渡日本。但是东海风急浪高,有时翻船、有时缺少粮食、有时失去方向(迷路)。经历了12年,5次渡海都没有成功。那时鉴真已经失明,但志向始终没变。天宝十二年,终于到达日本。第二年在奈良东面建起了戒台,教授佛教的清规戒律。

此内容系本站根据您的指令自动搜索到的结果,不代表本站赞成其中所述的内容或立场

ad


百科全书查询结果由 118cha.com 提供 [复制结果]