大偷袭 - 百科全书 - 118查实用查询

输入词条,如查找北京欢迎你的解释,输入北京欢迎你后按Enter即可

百科全书 > 大偷袭

大偷袭


ad

基本信息中文片名:
大偷袭

外文片名:
The Great Raid

更多中文片名:
511绝地救兵
卡巴那图大营救

影片类型:
动作 / 剧情 / 战争

片长:
132 min

国家/地区:
美国 澳大利亚

对白语言:
英语 日语 塔加路语 菲律宾语 汉语

色彩:
彩色 黑白

幅面:
35毫米胶片变形宽银幕

混音:
杜比数码环绕声 DTS SDDS

评级:
Rated R for strong war violence and brief language.

级别:
Iceland:16 UK:15 USA:Unrated USA:R Canada:13+ Australia:MA Hong Kong:IIB Singapore:NC-16 Germany:18 Netherlands:16 Argentina:16 Portugal:M/16 Canada:14A Philippines:PG-13 Malaysia:U

制作成本:
$70,000,000 (estimated)

版权所有:
(2004) Miramax Film Corp.

拍摄日期:
2002年7月4日 - 2002年11月6日

摄制格式:
35 mm

洗印格式:
35 mm
演职员表导演 Director:
约翰·戴尔 John Dahl

编剧 Writer:
William B. Breuer .....(book The Great Raid on Cabanatuan)
Hampton Sides .....(book Ghost Soldiers) (additional material)
Carlo Bernard .....(screenplay) &
Doug Miro .....(screenplay)

演员 Actor:
本杰明·布拉特 Benjamin Bratt .....Lt. Colonel Mucci
詹姆斯·弗兰科 James Franco .....Captain Prince
克莱恩·克劳福德 Clayne Crawford .....PFC Aldrige
萨姆·沃辛顿 Sam Worthington .....PFC Lucas
约瑟夫·费因斯 Joseph Fiennes .....Major Gibson
马尔顿·索克斯 Marton Csokas .....Captain Redding
康妮·尼尔森 Connie Nielsen .....Margaret Utinsky
娜塔莉·杰克逊·门多萨 Natalie Jackson Mendoza .....Mina (as Natalie Mendoza)
原丽淇 Eugenia Yuan .....Cora (Manila Nurse)
Robert Mammone .....Captain Fisher
Max Martini .....1st Sgt. Sid "Top" Wojo
James Carpinello .....Cpl. Aliteri
Mark Consuelos .....Cpl. Guttierez
Craig McLachlan .....2nd Lt. Riley
Freddie Joe Farnsworth .....2nd Lt. Foley
Laird Macintosh .....2nd Lt. O'Grady
Jeremy Callaghan .....Lt. Able
Cesar Montano .....Guerilla Leader Juan Pajota
Scott McLean .....Lt. LeClaire
Paolo Montalban .....Sgt. Valera
Royston Innes .....Sgt. Adams
Diarmid Heidenreich .....PFC Daly
Luke Pegler .....PFC Miller
Dale Dye .....General Kreuger
Jerome Ehlers .....Col. H. White
Brett Tucker .....Major Lapham
Peter Tkacz .....PFC Cohen
Kristian Schmid .....Cpl. Lee
Samuel Robinson .....T/4 Gordon
Warwick Young .....Sgt. Lyle
Steve Harman .....PFC Chestnut
Tim Campbell .....Cpl. Friedberg
Matt Doran .....Ron Carlson Radio Op.
Logan Marshall-Green .....Lt. Paul Colvin
Nicholas Bell .....Duke
Kenny Doughty .....Pitt
Iain Gardiner .....McMahon
Christopher Baker .....Monty
Christopher Morris .....Sgt. Williams
William Gluth .....Wittinghill (as Will Gluth)
Lucas Stibbard .....Hewitt
Noel O'Neill .....Katz
Elwyn Edwards .....Campbell
Alvin Anson .....Rudi (as Alvin Clifford Lorenz Anson)
Rommel Montano .....Miguel (as Jose Rommel De Montano Manhilot)
R.J. Leyran .....Carlos (as Ramon Jose Leyran)
Marcelino Cavestany .....Antonio Corcurea
Simon Maiden .....Father McPherson
Neil Fitzpatrick .....Father Connor
Laura Whitnall .....Nurse Manila Hospital
Romina Villanueva .....Informer with Hood
Rez Cortez .....Henchman #1 (as Res S. Cortez)
Bembol Roco .....Henchman #2 (as Rafael 'Bembol' A. Roc
Nikko Mackintosh .....Nikko
Motoki Kobayashi .....Major Nagai
Gotaro Tsunashima .....Yamada
Masa Yamaguchi .....Lt. Hikobe
Yutaka Izumihara .....Sgt. Major Takeda
Paul Nakauchi .....Sgt. Shigeno
Ken Senga .....Colonel Mori
Kuni Hashimoto .....Air Raid (Mori)
Kentaro Hara .....Lt. Okasaka (Hospital Courtyard)
Koichi Kimura .....Storage Room Japanese Soldier
Takayuki 'Taka' Nagano .....Japanese Cpt. Manila
David Chamberlain .....Tank Officer #1
Naoto Uchida .....Tank Officer #2
Shingo Usami .....Tower Guard SC201 208
Kazuhiro Muroyama .....Guardhouse Japanese Soldier #1
Akira Yoshikawa .....Guardhouse Japanese Soldier #2
Richard Joson .....Captain Joson (as Ebong Joson)
Leo Kooistra .....Lt. Esteben
Chito Sayo .....Manuel
Kenneth Moraleda .....Monsod
Jourdan Lee Khoo .....Filipino Commander
Leon Ford .....American POW at Palawan
Matthew Newton .....2nd American POW
Ken Kikkawa .....Commander Tanaka at Palawan POW Camp
Nor Domingo .....Platero Doctor (Manuel)
Christine O'Neill .....Pregnant Girl (Platero)
Lena Cruz .....Mother of Pregnant Girl (Platero)
Den Patricio .....Platero Girl #1
Alfred Nicdao .....Platero Village Elder
Noel Trinidad Jr. .....Young Filipino Collaborator
Valerie Berry .....Refugee Woman
Ryan Eigenmann .....Refugee Profiteer (as Ryan Eigennman)
Jackson Raine .....Truck Driver
Tom Lent .....ADR Loop Group
Douglas MacArthur .....Himself (archive footage)
Franklin Delano Roosevelt .....Himself (archive footage)
Hideki Tojo .....Himself (archive footage) (uncredited)
Mark Wickham .....SSGT Wickham
Edelyn Okano .....Voiceover (uncredited)

制作人 Produced by:
劳伦斯·班德 Lawrence Bender .....producer
鲍伯·韦恩斯坦 Bob Weinstein .....executive producer
哈维·韦恩斯坦 Harvey Weinstein .....executive producer
Jonathan Gordon .....executive producer
Marty Katz .....producer
Michelle Raimo .....executive producer (as Michelle Raimo Aboua)
Mark Turnbull .....associate producer
Tony Winley .....co-producer (as Anthony Winley)

原创音乐 Original Music:
Trevor Rabin

摄影 Cinematography:
Peter Menzies Jr. .....(as Peter Menzies)

剪辑 Film Editing:
Scott Chestnut
Pietro Scalia

选角导演 Casting:
Koko Maeda
Tom McSweeney
Bonnie Timmermann

艺术指导 Production Designer:
Bruno Rubeo

美术设计 Art Direction by:
Bill Booth
Michael Rumpf

布景师 Set Decoration by:
Rolland Pike
Michael Rumpf

服装设计 Costume Design by:
Lizzy Gardiner

视觉特效 Visual Effects Supervisor:
Chris Godfrey

副导演/助理导演 Assistant Director:
Vic Armstrong .....second unit director: action unit
Louise Boothby .....third assistant director: China
Guy Campbell .....second assistant director
Naomi Enfield .....second assistant director: action unit (as Naomie Enfield)
Keith Heygate .....first assistant director: action unit
Tim Hughes .....third assistant director
Kelly Johanson .....assistant director: unit base
Nikko Mackintosh .....Nikko
Nick McKinnon .....third assistant director
Angela McPherson .....second assistant director: action unit (as Angella McPherson)
Joanne Pearce .....second second assistant director
Jo Suna .....third assistant director: action unit
Masumi Takahashi .....additional assistant director (as Masumi 'Mark' Takahashi)
Mark Turnbull .....associate producer
Timothy Wood .....additional assistant director: action unit
Nicholas Wyles .....fourth assistant director: action unit
制作发行制作公司:
Marty Katz Productions
米拉麦克斯影业公司 Miramax Films [美国]
Village Roadshow Pictures [澳大利亚]
Lawrence Bender Productions [美国]

发行公司:
博伟国际 Buena Vista International [阿根廷] ..... (2005) (Argentina) (theatrical)
博伟国际 Buena Vista International [美国] ..... (Germany)
Golden Village Entertainment [新加坡] ..... (2005) (Singapore) (theatrical)
Hollywood Classic Entertainment [捷克] ..... (2005) (Czech Republic) (theatrical)
Prooptiki Bulgaria [保加利亚] ..... (2006) (Bulgaria) (DVD)
RCV Film Distribution [荷兰] ..... (Belgium)

特技制作公司:
Animal Logic [澳大利亚] ..... (visual effects)
FX Illusions [美国] ..... (cabu bridge effects)
Hornet Inc. [美国] ..... (title animation)
In-House Productions [美国] ..... (additional visual effects)
MetroLight Studios [美国] ..... (additional visual effects) (as Metrolight)
Photon VFX [澳大利亚] ..... (additional visual effects) (as Photon)
Rising Sun Pictures [澳大利亚] ..... (additional visual effects) (as Rising Sun)

其它公司:
Air Lyndhurst Studios [英国] ..... music recorded at
Atlab [澳大利亚] ..... film processing
Buena Vista Sound [美国] ..... sound re-recorded at
CBS News Archives [美国] ..... stock footage courtesy of
中国电影合作制片公司 China Film Co-Production Corporation [中国] ..... production assistance
Cutting Edge ..... high-definition dailies
DeLuxe Laboratories [美国] ..... color (as Deluxe)
Deborah Ross Film Design ..... title design
Defense Visual Information Center [美国] ..... stock footage courtesy of
EFilm [美国] ..... digital intermediate
Entertainment Clearances Inc. [美国] ..... rights and clearances
Fury & Grace Digital ..... sound design (as Fury & Grace)
National Archives and Records Administration [美国] ..... stock footage courtesy of (as National Archives and Records Administration Special Media Archives Services Division, College Park, MD)
Pacific Title [美国] ..... titles
Panavision [美国] ..... camera and lenses
上海电影制片厂 Shanghai Film Studios [中国] ..... production assistance
Signet Sound Studio [美国] ..... music mixed at (as Signet Sound Studios, Los Angeles)
Sound Satisfaction [美国] ..... foley facilities
Village Roadshow Production Management Pty. Ltd. [澳大利亚] ..... production services: Australia
Viv Kim Negative Cutting Service Ltd. [美国] ..... negative cutting (as Viv Kim Negative Cutting)
上映日期菲律宾 Philippines
2005年8月10日 ..... (Manila)

美国 USA
2005年8月12日

香港 Hong Kong
2005年10月20日

新加坡 Singapore
2005年10月20日

科威特 Kuwait
2005年12月21日

墨西哥 Mexico
2006年4月21日

匈牙利 Hungary
2006年4月27日

阿根廷 Argentina
2006年5月3日

荷兰 Netherlands
2006年5月4日

埃及 Egypt
2006年5月17日

比利时 Belgium
2006年6月28日

意大利 Italy
2006年7月7日

冰岛 Iceland
2006年7月31日
剧情介绍版本1

该片是根据同名畅销小说改编的电影,重现了二战结束前夕著名的“巴坦死亡行军”,片中鼓舞尚武之气、友情、战争暴力场面样样不少。1945年1月,年轻的亨利上校受麦克阿瑟上将指派带领第六突击队,前往菲律宾营救被困在卡巴那图战俘营的盟军战俘。

版本2

1941年,珍珠港偷袭得手的数天之后,日军开始攻占菲律宾群岛,五个月后,顽强驻守的美军由于军火、粮食和药品的短缺,不得不向日军投降,并被迫开始了残忍的巴丹死亡行军,幸存下来的美军战俘被投入了各岛的集中营。
  
1944年10月20日,麦克阿瑟率军在巴罗登陆,履行了当初撤离时“我一定会回来”的承诺,开始了美军的反击行动。但处于日军魔爪下的美军战俘们依旧在生死线上挣扎,1944年底,巴拉望岛上的美军战俘遭到了血腥屠杀。
  
为了遏制暴行的再次发生,美军总部决定营救卡巴图安集中营的美军战俘,该战俘营位于敌战线后30英里,共关押了513名战俘,战俘们在日军的残酷劳役下已经三年之久,均已重病缠身或是虚弱不堪。
  
距离日军实施“人道毁灭”的时日不远,少校吉布森(约瑟夫•范恩斯 饰)虽然身患疟疾,但仍竭力鼓舞着手下士兵的士气,共同企盼着自由战斗的那天尽快来临,以医护身份做掩护的战士遗孀玛格丽特(康妮•尼尔森 饰)也通过马尼拉地下组织将黑市药品偷偷运入集中营,为缺医少药的战俘们雪中送炭。
  
1945年1月28日,尽管计划尚未周全、地形也不熟悉、战俘营内驻扎了数百日军守备,而且距离战俘营不足两英里处还盘踞着数千日军部队,但在菲律宾游击队的策应下,陆军中校亨利•穆西(本杰明•布拉特 饰)和上尉罗伯特•普林斯(詹姆斯•弗兰克 饰)还是率领第六突击营大胆深入敌后,以极小的伤亡代价胜利完成了这一美国军事史上最为成功的营救行动。

版本3

1945年,二战的销烟仍在弥漫。残喘的日军疯狂地向菲律宾巴丹半岛,遭到美菲军的顽强抗击。但经过一段拉锯战后,在日军集中火力猛烈攻击下,美驻巴丹半岛7.5万守军全部向日投降。美菲军战俘被押往卡巴那图战俘营途中,数千人死于饥饿、疾病或被杀害,这次惨无人道的死亡行军让美国高官倍受打击。于是,当局即刻下达了一项秘密行动,由年轻的亨利上校率领第六突击队,赶往菲律宾打入日本在卡巴那图的战俘营,救出剩下的美国士兵。营救途中,亨利的部队遭到日军的多方阻截,双方展开激烈的山地战、丛林战和阵地战。但敢死队员最终凭借着彼此的信任和坚强的意志击退了敌人,顺利完成任务,将同胞战友们解救回国。
幕后制作卡巴图安回眸

1941年12月7日:日军突袭珍珠港,不久前,美军设在菲律宾的克拉克空军基地也遭日军袭击,作为美国殖民地,菲律宾是日本控制太平洋西南部的战略重地。
  
1941年12月10日:日军全线入侵菲律宾,美军在麦克阿瑟将军的指挥下奋勇还击。
  
1941年12月27日:麦克阿瑟从马尼拉后撤至巴丹。
  
1942年1月2日:在猛烈的空袭攻势下,日军占领马尼拉。
  
1942年3月:罗斯福总统命令麦克阿瑟撤离菲律宾,转道澳大利亚。
  
1942年4月9日:美军驻吕宋岛总司令爱德华·金率7万美军及民众向日军投降。
  
1942年4月10日:日军强令战俘开始巴丹死亡行军,行军队列长达65英里,一周后,数百名美军和数千名菲律宾人丧生。
  
1942年4月:战俘到达Camp O'Donnell集中营,1500名美军和15000名菲律宾人在最初的两个月中死去。
  
1942年6月:美军战俘被迁至卡巴图安。
  
1944年8月:日军开始大批处决战俘。
  
1944年10月20日:麦克阿瑟返回菲律宾。
  
1944年12月14日:巴拉望战俘营处决了150名美军战俘,一时间留言四起,据说卡巴图安将是下一个。
  
1945年1月27日:亨利·穆西上校奉命执行营救行动。
  
1945年1月27日:侦察兵开始在敌后展开侦察。
  
1945年1月30日:突袭行动开始。
  
1945年1月31日:全部战俘终于重见天日。

重现历史

在《大偷袭》中,导演约翰·达尔和制片人马蒂·卡兹希望重现出铭刻在美国历史中的一段英勇无私的伟大故事,除了充满凶险的战场经历,美军在卡巴图安的营救行动还成为展现人类如何面对极端的危险、压力和恐惧的不朽写照。

在准备创作之前,主创人员都拜读了威廉 B·布鲁尔所著的《卡巴图安大营救》,该书详细讲述了当年美军赴菲律宾日军战俘营解救511名战友的经过。导演约翰·达尔的影片以黑色风格和心理惊悚见长,《再杀我一次》、《西部红石镇》、《最后的诱惑》等作品无不渗透着一种陌生难解的孤寂游离感。选择拍摄《大偷袭》也就意味着约翰·达尔必须一改他所惯用的一波三折的情节、粗犷的西部背景、蛇蝎美人角色等等元素,而且7000万美元的投入成为了达尔从影以来获得的最大一笔预算。达尔选择二战题材同自己的家庭也有着千丝万缕的联系,他的父亲曾是解放菲律宾的老兵,母亲的表兄就死在菲律宾战场,达尔一直希望了解父亲的战争经历,因此拍摄本片也被达尔视作一次对父辈苦难经历的追溯过程。

剧本的初稿出于戏剧性的需要有所篡改,于是达尔和卡兹着手进行修改,以让故事更忠于史实。随着对布鲁尔的《卡巴图安大营救》和汉普顿·塞兹的《幽灵士兵》的深入研究,他们开始意识到在卡巴图安发生的一切要比想象的恐怖得多。为了挖掘出更多的内幕真相,达尔和卡兹与当年的幸存者和见证人会面,其中包括真正的罗伯特·普林斯上尉,以及一些当年协助美军行动的菲律宾游击队成员。最终完成的剧本赢得了威廉 B·布鲁尔的肯定:“他们以极精确的手法来讲述这个引人入胜的故事。”
精彩花絮·在影片拍摄前,120名演员被送往澳大利亚的昆士兰接受为期10天的严格军训,而指导军训的是被卡兹誉为“世界上最棒的军事顾问”的戴尔上尉,扮演突击队员、侦察兵、游击队员、美军战俘和日军士兵的演员都要在一起摸爬滚打。其中扮演突击队员和侦察兵的演员不但被配发二战时的军装、帐篷及口粮,还要执行夜间“任务”。即使扮演不必参战的被俘士兵的演员也要赤脚行进3英里,以体验巴丹死亡行军,在条件恶劣的热带地区,他们还要一边忍饥挨饿一边挖设壕沟。后来本杰明·布拉特回忆道:“那是段特别的经历,你可以想象一下,120名演员在丛林中驻扎,不能淋浴,不能睡觉,经受着艰苦的体能训练,而吃的都是罐头,那不是一幅优美的画面。”

·在影片小范围试映时,一位幸存的二战战俘对达尔如实刻画出日军的残暴表示了深深谢意。达尔甚至认为像《桂河大桥》这样的经典战俘影片将日军刻画得过于仁慈,因为片中亚力克·吉尼斯能站着24小时以示抗议是决不可能的,达尔认为只需5分钟,日军管教就会不耐烦的用机枪开火,“凡逃跑一人,就会处决十人”是日军管教奉行的管理准则,达尔觉得无论如何妖魔化日本军国主义分子的形象都是不过分的。

·在拍摄的过程中,约翰·达尔与米拉麦克斯制片方之间还发生了争执,后者坚持加大约瑟夫·费因斯与康妮·尼尔森之间的浪漫戏份,但达尔却认为二战题材重在史实细节的准确与严肃,两小时的有限时间内无需再增加过多的儿女情长来吸引眼球。面对着达尔的建议,制片方倒是深刻领悟,于是便教条的将每一场景出现的突击队员都精确到了史实化的100名,弄得达尔为此哭笑不得。

·影片筹拍时,片中普林斯上尉的角色原型仍旧健在,为此,好莱坞新秀詹姆斯·弗兰科与住在西雅图的普林斯老人会面,并一起观看了40年代以来的纪录片和访谈录像。

·影片的拍摄工作总共耗时四个月,其中营救的战斗场景就拍摄了一个半月之久,为了达到二战军官的形神兼备,剧组为本杰明·布拉特、詹姆斯·弗兰克请了一名越战老兵负责专门调教,学习如何制定作战计划、如何发号施令。

·影片选择澳大利亚的昆士兰和中国上海作为外景地来来替代二战中菲律宾的马尼拉。其中的战俘营用了4个月才建成,原料都是从菲律宾进口,甚至当年幸存的二战老兵都曾“故地重游”。

·片中的一些临时演员是在黄金海岸的街头招募的。

·影片的上映日期从2003年被推迟到2004年,后来又被米拉麦克斯无限期后延,因为当时迪斯尼和米拉麦克斯正在史无前例的动荡之中。

·约瑟夫·费因斯为出演本片减掉了20磅体重。

·据当年的突击队员称,战俘营内没有任何照明,当年突袭开始时,恰好云层遮蔽了月光,同日军开火之后,月光才冲破云层。
精彩对白Lt. Colonel Mucci:I'm here to tell you men the latrine rumors are true. We finally got a mission worthy of Rangers. We're going to push through our frontlines right into the Japs' backyard and rescue 500 hundred American prisoners of war. Goin' to be a rough son of a bitch- a textbook-style raid that can only succeed through speed, surprise, and overwhelming firepower. Before you start congratulating yourselves, remember you haven't achieved a damn thing yet. You're the best-trained, least-proven battalion in this whole army. This is your one chance to do something about it, and I mean ONE chance. How you acquit yourselves over the next 48 hours will determine how you are judged for the rest of your lives- men worthy of serving in this army.. or.. an embarrassment that history and time will eventually forget. It's up to you. Now, I happen to think it's the former. That's why I'm accompanying you on this raid. There's not another group of men in this or any other army I'd sooner trust my life with. You're the finest, best-prepared soldiers this country has ever sent to war, and I expect you to PROVE it... IS THAT CLEAR?
穆西上校:我在这告诉你们传闻是真实的。我们最终得到了体现突击队员价值的任务。我们将穿越前线深入敌后,去营救500名美军战俘。像教科书所讲的成功突袭取决于速度、意外和压制性火力。在开始庆祝之前,你们别忘了行动还没开始。你们训练有素,但在全军却很少被认知。证明你们的机会到了,在随后的48小时里将决定对你们后半生的评判,成为名副其实的军人,或者陷入窘境直到被历史和时间遗忘。我相信是前者,这就是为什么我要随同你们参加这次突袭。你们是我能够托付生命的最信赖的人,你们是最优秀的、做好充分准备的战士,我希望你们去证明,清楚了吗?
相关评论一句话评论:

Two proud races, brothers-in-arms... A daring mission that will earn them the respect and admiration of the entire world.

The Most Daring Rescue Mission Of Our Time Is A Story That Has Never Been Told.

此内容系本站根据您的指令自动搜索到的结果,不代表本站赞成其中所述的内容或立场

ad


百科全书查询结果由 118cha.com 提供 [复制结果]